🔍
Search:
ДОТНО ХАРИЛЦАА
🌟
ДОТНО ХАРИЛЦАА
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
아주 친해서 항상 함께 다니는 사이. 또는 그러한 친구.
1
ДОТНО ХАРИЛЦАА:
үргэлж хамт явдаг маш дотно харилцаа. тийм найз.
-
Нэр үг
-
1
(비유적으로) 결혼 직후 부부가 정답고 즐겁게 보내는 시기.
1
БАЛ САР:
(зүйрл.) хуримласаны дараа эхнэр, нөхөр хөгжилтэй, дотно өнгөрүүлдэг үе.
-
2
(비유적으로) 정치, 경제적 집단끼리의 친밀한 관계.
2
ДОТНО ХАРИЛЦАА, НӨХӨРСӨГ ХАРИЛЦАА:
(зүйрл.) улс төр, эдийн засгийн бүлгүүдийн дотно, нөхөрсөг харилцаа.
-
☆
Нэр үг
-
1
친하고 가깝게 사귐. 또는 그렇게 사귄 정.
1
ДОТНО ХАРИЛЦАА, ОЙР ХАРИЛЦАА, ДОТНО НӨХӨРСӨГ ХАРИЛЦАА:
дотно ойр үерхэх явдал. мөн тийм дотно сэтгэл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
사람들 사이에 맺어지는 관계.
1
ХУВЬ ЗАЯА, УЧРАЛ, БАРИЛДЛАГА, ХОЛБОО, ДОТНО ХАРИЛЦАА:
хүмүүсийн хоорондын харилцаа холбоо.
-
2
어떤 사물과 맺어지는 관계.
2
УЧИГ ХОЛБОО:
ямар нэгэн эд зүйлтэй холбогдох харилцаа.
-
3
어떤 일의 이유나 내력.
3
УЧРАЛ, ХУВЬ ЗОХИОЛ:
аливаа зүйлийн учир шалтгаан болоод түүх намтар.
🌟
ДОТНО ХАРИЛЦАА
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1.
사이좋게 어울림.
1.
ЭВ, ЭЕ:
дотно харилцаатай нөхөрлөх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
서로 연결되게 하다.
1.
ХОЛБОХ.:
холбоотой болгох.
-
2.
서로 밀접하게 관계를 맺게 하다.
2.
ХОЛБОХ:
хоорондоо ойр дотно харилцаа тогтоох.
-
Үйл үг
-
1.
서로 연결되게 하다.
1.
ХОЛБОХ:
холбоотой болгох.
-
2.
서로 밀접하게 관계를 맺다.
2.
ХОЛБОХ:
хоорондоо ойр дотно харилцаа тогтоох.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
다투지 않고 서로 친하다.
1.
САЙХАН ХАРИЛЦААТАЙ, ЭВТЭЙ, НАЙРТАЙ, ДОТНО, ЭЛЭГСЭГ:
хоорондоо муудалцахгүй дотно харилцаатай.
-
Нэр үг
-
1.
상대방을 너그럽게 받아들여 사이좋게 지냄.
1.
НАЙРСАГ. ЭЛЭГСЭГ:
эсрэг талаа уужим сэтгэлээр хүлээн авч дотно харилцаатай байх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
둘 이상의 사람이나 기관이 가까운 관계를 맺음. 또는 그런 관계.
1.
ХЭЛХЭЭ ХОЛБОО, ХОЛБОО, ХАРИЛЦАА:
хоёроос дээш хүн буюу албан байгууллага дотно харилцаа тогтоох явдал. мөн тийм харилцаа.
-
Нэр үг
-
1.
개인이나 나라가 서로 사이가 좋음.
1.
НАЙРАМДАЛ, НӨХӨРЛӨЛ, ЭВ НАЙР:
хувь хүн юм уу улс орон харилцан дотно харилцаатай байх.
-
Нөхцөл
-
1.
(예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1.
(ерийн хэллэг) насаар бага буюу дотно харилцаатай хүндээ захиран тушааж буйг илэрхийлдэг төгсгөх нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
아주 친해서 항상 함께 다니는 사이. 또는 그러한 친구.
1.
ДОТНО ХАРИЛЦАА:
үргэлж хамт явдаг маш дотно харилцаа. тийм найз.
-
Үйл үг
-
1.
사이좋게 어울리다.
1.
ЭВТЭЙ БАЙХ, ЭВСЭГ БАЙХ, ЭВ НАЙРТАЙ БАЙХ:
дотно харилцаатай нөхөрлөх.
-
Нэр үг
-
1.
주로 남자 형제들 사이에서 손아랫사람을 이르거나 부르는 말.
1.
ДҮҮ:
ихэвчлэн эрэгтэй ах дүүсийн хооронд дүү хүнийг нэрлэн дууддаг үг.
-
2.
남자끼리 또는 여자끼리 친한 사이에서 자기보다 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
2.
ДҮҮ, ДҮҮ ХҮҮ:
эрэгтэйчүүд эсвэл эмэгтэйчүүд хоорондоо дотно харилцаатай өөрөөсөө дүү хүнийг нэрлэн дууддаг үг.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
무엇을 주고받기를 되풀이하다.
1.
ӨГЧ АВАЛЦАХ:
ямар нэгэн юмыг өгч авахыг давтах.
-
2.
거리나 길을 오고 가며 지나다니다.
2.
ИРЖ ОЧИХ:
гудамж болон замыг ирж очин өнгөрч явах.
-
3.
일정한 곳을 오고 가며 다니다.
3.
ИРЖ ОЧИХ, ХОЛХИХ:
тогтсон газраар ирж очин явах.
-
4.
계절이 오고 가는 것이 되풀이되다.
4.
ИРЖ БУЦАХ:
улирал ирэх, буцах байдал давтагдах.
-
5.
서로 오고 가고 하며 친한 관계를 유지하다.
5.
ИРЖ ОЧИХ:
хоорондоо ирж очин дотно харилцаагаа хадгалах.
-
Үйл үг
-
1.
사람들이 서로 오고 가고 하다.
1.
ИРЖ ОЧИХ:
хүмүүс ирж очих.
-
2.
서로 오고 가며 친하게 지내다.
2.
ХАРИЛЦАХ, ХОЛБООТОЙ БАЙХ:
ирж очин, дотно харилцаатай байх.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
사교를 목적으로 여러 명의 남녀가 함께 하는 모임.
1.
ТАНИЛЦУУЛАХ УУЛЗАЛТ:
дотно харилцаа тогтоох зорилгоор хэд хэдэн эрэгтэй, эмэгтэй хүн хамтдаа уулзах уулзалт.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
1.
АВЧ ТЭЭЖ ЯВАХ:
ямар нэг зүйлийг биедээ авч байх, гартаа барьж байх.
-
2.
자기 것으로 하다.
2.
ӨӨРИЙН БОЛГОХ:
өөрийнхөө юм болгох.
-
3.
직업이나 자격, 자격증, 신분 등을 지니다.
3.
ГАРАЛТАЙ БАЙХ:
ажил мэргэжил, зэрэг хэргэм, ур чадвар, нийгмийн гаралтай байх.
-
4.
지식, 경험, 역사 등을 지니다.
4.
ЧАДВАРТАЙ БАЙХ:
эрдэм мэдлэг, дадлага туршлага, түүх намтартай байх.
-
5.
어떠한 특성, 특징, 속성을 지니다.
5.
ШИНЖТЭЙ БАЙХ:
ямар нэг онцгой чанар, онцлог шинж, шинж чанарыг агуулах.
-
6.
어떤 신체적 특성을 지니다.
6.
ОНЦЛОГТОЙ БАЙХ:
бие эрхтний онцлог шинж тэмдэгтэй байх.
-
7.
병이나 병의 증세 등을 지니다.
7.
ӨВЧНИЙ ШИНЖ ТЭМДЭГТЭЙ БАЙХ:
өвчин болон өвчний шинж тэмдэгтэй байх.
-
8.
발휘할 수 있는 능력을 지니다.
8.
ХАРУУЛАХ:
үзүүлж харуулах чадвартай байх.
-
9.
회의나 모임, 공연 등을 열다.
9.
ЗОХИОН БАЙГУУЛАХ:
хурал цуглаан, арга хэмжээ зэргийг зохион байгуулах.
-
10.
아이나 새끼를 배다.
10.
ТЭЭХ:
хүүхэд буюу үр зулзага үр хөврөл үүсэх.
-
11.
혈연관계를 맺은 사람이나 친밀한 관계에 있는 사람을 거느리거나 두다.
11.
ХОЛБООТОЙ:
цусан төрлийн холбоотой буюу дотно харилцаатай хүнийг захирах буюу тийм хүнтэй байх.
-
12.
시간이나 여유를 얻거나 누리다.
12.
БОЛОМЖТОЙ:
цаг зав, боломжтой байх буюу болох.
-
13.
무엇을 도구나 재료, 수단이나 방법으로 하다.
13.
ХЭРЭГСЭЛ:
ямар нэг зүйлийг багаж, түүхий эд, арга хэрэгсэлээ болгох.
-
14.
무엇을 대상으로 하다.
14.
СУУРИЛАХ:
ямар нэгэн зүйлийг үндэслэл болгох.
-
15.
생각, 태도, 사상 등을 마음에 품다.
15.
ТЭЭХ:
бодол, хандлага, үзэл баримтлал зэргийг сэтгэлдээ тээж явах.
-
16.
관계를 맺다.
16.
ТОГТООХ:
холбоотой байх.